Brazilian Saying: Without papers

Portuguese: Sem lenço, sem documento.

Literal translation: Without a handkerchief, without papers.

English equivalent: Without a care in the world.

Meaning: Having no concerns or worries. This assumes that someone that bothers to carry papers and a handkerchief is worried about what lies ahead. Mentioned in (originated from?) the 1967 Brazilian song “Alegria, Alegria” by Caetano Veloso. This was also the title of a 1977 Brazilian soap opera.

Note: This blog is part of a series on Brazilian Sayings (in Portuguese, “Ditados Brasileiros”). They cover expressions commonly used in Brazilian Portuguese that may or may not translate perfectly into English.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s